Synapses axiomatique

"Un lieu d'expérimentation, de lire et de penser"
"A place to experiment, read and think"

jueves, 22 de octubre de 2009

¡Odio que pongan carteles en los arboles!


¡Odio que pongan carteles en los arboles!
¿Porque tenemos la necesidad de dañar lo poco que nos deja vivir nuestra estúpida e insignificante vida?

Simplemente por el hecho de promocionar o vender algo a otro individuo, no me parece razón suficiente para cometer semejante estupidez...

Eiji Mnemonic

lunes, 12 de octubre de 2009

Flor Ácida / Acid Flower


Caminando entre arañas de cuerpo inverosímil, hechas cómo de pequeñas gotas de agua transparentes y cristalinas…
Vuelo en un mundo de colores fluorescentes que llega a ser más atractivo incluso que el mundo real...
Mis sentidos luchan entre si para distinguir lo real de lo imaginario…
¿Como saber que es real?
Mis amigos me visitan en mi dulce y colorida morada, para narrarme historias fantásticas…
Solo yo puedo oírlos y verlos.
Una melodía revolotea en mi cabeza insana, transportándome al pasado.
No bebo, no como o por lo menos no de la manera tradicional…
Veo lo que los otros no ven, y siento lo que pocos sintieron.
Seres que no comprendo flotan a mí alrededor, susurrando secretos y contando verdades. No distingo todo lo que dicen, pero lo poco que si, me es suficiente; para no volver a dormir sin preocuparme.

Eiji Mnemonic

Despertar / Awakening


Me despierto, abro los ojos, no veo, no siento ¿donde estoy?
Solo veo oscuridad…
¿En realidad he despertado?
Caigo en el vacío de mi mente, perdido entre oscuros y tristes recuerdos.
Navego en un mar de pensamientos y luego caigo en un precipicio de preocupaciones.
Veo a mi alrededor…veo árboles, muchos de ellos, pero… ¡están muertos!
Vuelvo a mirar y veo una sombra, una silueta; esta me llama, me atrae.
Como si visitara mis más profundos sentimientos y me obligara a acompañarla…
No puedo resistirlo, es inevitable.
Me acerco cada vez mas, no puedo detenerme…
Vuelvo a despertar, pero esta vez es distinto...
Yo soy la sombra.

Eiji Mnemonic

miércoles, 7 de octubre de 2009

WSB


-Quizás todo tipo de placer es solamente un sustituto.

-Nada es verdad, todo está permitido.

-Después de echar un vistazo a este planeta, un visitante de otro mundo diría: quiero ver al mánager.

-La única ética posible es hacer lo que uno quiere hacer.

-Tu conocimiento sobre lo que está pasando es sólo superficial y relativo.

-Un hombre no puede tener peor destino que estar rodeado de almas traidoras.

-El lenguaje es un virus.

-Emitir no puede ser nunca más que un medio para emitir más, como la Droga. Trate usted de utilizar la droga como medio para otra cosa (…) Al emisor no le gusta la charla. El emisor no es un ser humano (…) Es el Virus Humano.

-El comerciante no vende su producto al consumidor, vende el consumidor a su producto. Mejora o simplifica su mercancía, sino que se degrada y simplifica al cliente.

-El sueño americano es precisamente un intento de borrar el sueño de existencia. El sueño ocurre espontáneamente y, por tanto, es peligroso para un sistema de control creado por la falta de soñadores.

-Los artistas son los verdaderos arquitectos del cambio y no los políticos o legisladores que aplican el cambio luego de que sucedió.

-La desesperación es la materia prima del cambio drástico.

-Asaltar los estudios de la realidad y volver a filmar el universo.

--------------------------------------------------------------------------

-Perhaps all pleasure is only a substitute.

-Nothing is true, everything is permitted.

-After one look at this planet any visitor from outer space would say 'I want to see the manager.

-The only possible ethic is to do what you want to do.

-Your knowledge of what is happening is only superficial and relative.

-A man can have no worse fate than being surrounded by treacherous souls.

-Language is a virus from outer space.

-Make can never be more than a means to deliver more, such as drugs. Treat you to use drugs as a means to something else (...) An issuer does not like the talk. The issuer is not a human being (...) It is the human virus.

-The merchant does not sell its product to the consumer, the consumer sells their product. Improve or simplify his merchandise, but it degrades and simplifies the client.

-The American Dream is precisely an attempt to erase the dream of existence. Sleep occurs spontaneously and is therefore dangerous to a control system created by the lack of dreamers.

-Artists are the true architects of change, not politicians or legislators who implement change after it happened.

-Desperation is the raw material of drastic change. Only those who can leave behind everything they have ever believed in can hope to escape.

-Assaulting the studies of reality and re-shoot the universe.

El monstruo sin nombre / The nameless monster



Érase una vez en un país muy lejano, un monstruo sin nombre.
El monstruo deseaba un nombre con todas sus fuerzas.
Así que el monstruo decidió salir de viaje en busca de un nombre.
Pero el mundo es grande, así que se dividió en dos para continuar el camino.
Uno de ellos fue al Este, y el otro al Oeste.
El monstruo que fue al Este encontró una aldea.
Allí encontró un herrero a la entrada.
“Oh, Señor Herrero, por favor, dame tu nombre.”
“No pienso darte mi nombre.”
“Si me das tu nombre, a cambio, me introduciré en ti y te haré más fuerte.”
“¿En serio?”
“Si me vas a volver más fuerte, te daré mi nombre.”
El monstruo entró en el herrero.
Y así el monstruo se convirtió en el herrero, Otto.
Otto era el hombre más fuerte de la aldea.
Sin embargo, un día…
“¡Miradme! ¡Miradme! ¡Mirad qué grande se ha hecho el monstruo en mi interior!”
Grush Grush
Ñam Ñam
Grumpf Grumpf
Glup.
El monstruo que tenía mucha hambre,
Se comió a Otto desde dentro.
Y el monstruo volvió a ser un monstruo sin nombre.
Aunque también se introdujo en el zapatero, Hans…
Grush Grush
Ñam Ñam
Grumpf Grumpf
Glup.
Volvió a ser un monstruo sin nombre.
Aunque también se introdujo en el cazador, Tomas…
Grush Grush
Ñam Ñam
Grumpf Grumpf
Glup.
Una vez más volvió a ser un monstruo sin nombre.
El monstruo entro en un castillo para buscar un buen nombre.
En el castillo había un niño enfermo.
“Si me das tu nombre. Te haré mas fuerte.”
“Si logras que me recupere y me haga mas fuerte, te daré mi nombre.”
El monstruo se introdujo en el niño.
El niño se recupero totalmente.
El rey estaba muy contento.
“¡El príncipe se ha curado!”
“¡El príncipe se ha curado!”
Al monstruo le gusto el nombre del niño.
Y también la vida en el castillo.
Por lo tanto, aunque se moría de hambre, se contenía.
Aunque cada día tenía más hambre, se contenía.
Poro llego a tener tanta hambre…
“¡Miradme! ¡Miradme! ¡Mirad qué grande se ha hecho el monstruo en mi interior!”
El niño se comió a sus sirvientes y a su padre, a todos.
Grush Grush
Ñam Ñam
Grumpf Grumpf
Glup.
Ya no quedaba nadie,
El niño se fue de viaje.
Camino y camino durante varios días.
Un día, el niño…
Se encontró con el monstruo que había ido al Oeste.
“Ya tengo nombre.
Es un nombre muy bonito.”
El monstruo que fue al Oeste dijo,
“No necesitas un nombre.
Puedes ser feliz sin uno.
Somos monstruos sin nombre al fin y al cabo.”
El niño se comió al monstruo que había ido al Oeste.
Aunque por fin había conseguido un nombre,
No quedaba nadie que lo pudiera llamar por su nombre…
Aún siendo Johan un nombre tan bonito.

------------------------------------------------------------

Once upon a time in a faraway country, a monster without a name.
The monster wanted a name with all his might.
So the monster decided to go on a trip in search of a name.
But the world is big, so split into two to continue the road.
One was to the east and the other west.
The monster that went east found a village.
There he found a blacksmith to the entry.
"Oh, Mr. Wallace, please give me your name."
"I will not give you my name."
"If you give me your name, in return, I bring you to you and make you stronger."
"Really?"
"If you're going to come back stronger, I'll give my name."
The monster entered the blacksmith.
And so the monster became the blacksmith, Otto.
Otto was the strongest man in the village.
However, one day ...
"Look at me! Look at me! Look how big it has become the monster inside me! "
Grush Grush
Yum Yum
Grumpf Grumpf
Desperation.
The monster was very hungry,
Ate Otto from the inside.
The monster returned to being a monster without a name.
Although also introduced in the shoemaker, Hans ...
Grush Grush
Yum Yum
Grumpf Grumpf
Desperation.
He returned to being a monster without a name.
Although also introduced in the Hunter, Tomas ...
Grush Grush
Yum Yum
Grumpf Grumpf
Desperation.
Once again returned to being a monster without a name.
The monster came into a castle to find a good name.
The castle had a sick child.
"If you give me your name. I'll make you stronger. "
"If I manage to recover and make me stronger, I'll give you my name."
The monster entered the boy.
The child recovered completely.
The king was very happy.
"The prince is cured!"
"The prince is cured!"
The monster liked the boy's name.
And life in the castle.
Therefore, though he was starving, was contained.
Although each day was more hunger, was contained.
Poro get to be so hungry ...
"Look at me! Look at me! Look how big it has become the monster inside me! "
The boy ate his servants and his father, everybody.
Grush Grush
Yum Yum
Grumpf Grumpf
Desperation.
No one was left,
The boy went away.
Road and walk for several days.
One day the child ...
She met the monster who had gone west.
"I already have a name.
It's a lovely name. "
The monster that went west said,
"You do not need a name.
You can be happy without one.
We are nameless monsters after all. "
The boy ate the monster who had gone west.
Although she had finally gotten a name,
There was nobody who could speak its name ...
Even as Johan a name so nice.

Yo soy / I am


Soy la oscuridad de tu luz.
Soy lo que desechas.
Soy la violencia de tu paz.
Soy lo que destruyes.
Soy la pesadilla en tus sueños.
Soy lo negativo.
Soy la mugre de tus uñas.
Soy la infección en tu herida.
Soy un virus.
Soy tu más oscuro secreto.
Soy tu sombra.
Soy tu estigma.
Soy el cáncer en tus huesos.
Soy el humo que respiras.
Soy la piedra en tu zapato.
Soy la oveja negra de tu rebaño.
¡No me vas a dominar!

Eiji Mnemonic
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...